Darbar sahib Hukamnama 31/12/2020 Amritsar sahib Golden temple

Share:

 

Ajj Da Hukamnama Sahib Sri Darbar Sahib Amritsar Sahib, Harmandir Sahib Goldentemple, Morning Mukhwak, Date:- 31-12-20, Ang. 684




Hukamnama in Hindi With Meanings

धनासरी महला ५ ॥ त्रिपति भई सचु भोजनु खाइआ ॥ मनि तनि रसना नामु धिआइआ ॥१॥ जीवना हरि जीवना ॥ जीवनु हरि जपि साधसंगि ॥१॥ रहाउ ॥ अनिक प्रकारी बसत्र ओढाए ॥ अनदिनु कीरतनु हरि गुन गाए ॥२॥ हसती रथ असु असवारी ॥ हरि का मारगु रिदै निहारी ॥३॥ मन तन अंतरि चरन धिआइआ ॥ हरि सुख निधान नानक दासि पाइआ ॥४॥२॥५६॥ {पन्ना 684}
पद्अर्थ: त्रिपति = शांति। सचु = सदा स्थिर हरी नाम। मनि = मन में। तनि = हृदय में। रसना = जीभ (से)।1।
जपि = जपा करो। साध संगि = गुरू की संगति में।1। रहाउ।
अनिक प्रकारी = कई किसमों के। बसत्र = वस्त्र, कपड़े। ओढाऐ = पहन लिए। अनदिनु = हर रोज, हर वक्त।2।
हसती = हाथी। असु = अश्व, घोड़े। मारगु = रास्ता। रिदै = हृदय में। निहारी = देखता है।3।
अंतरि = अंदर। सुख निधान = सुखों का खजाना। दासि = (उस) दास ने।4।
अर्थ: हे भाई! साध-संगति में (बैठ के) परमात्मा का नाम जपा करो- यही है असल जीवन, यही है असल जिंदगी।1। रहाउ।
हे भाई! जिस मनुष्य ने अपने मन में, हृदय में, जीभ से परमात्मा का नाम सिमरना शुरू कर दिया, जिसने सदा-स्थिर हरी नाम (की) खुराक खानी शुरू कर दी उसको (माया की तृष्णा की ओर से) शांति आ जाती है।1।
जो मनुष्य हर वक्त परमात्मा की सिफत सालाह करता है, प्रभू के गुण गाता है, उसने (मानो) कई किस्मों के (रंग-बिरंगे) कपड़े पहन लिए हैं (और वह इन सुंदर पोशाकों का आनंद ले रहा है)।2।
हे भाई! जो मनुष्य अपने हृदय में परमात्मा के मिलाप का राह ताकता रहता है, वह (जैसे) हाथी, रथों, घोड़ों की सवारी (के सुख मजे ले रहा है)।3।
हे नानक! जिस मनुष्य ने अपने मन में हृदय में परमात्मा के चरणों का ध्यान धरना शुरू कर दिया है, उस दास ने सुखों के खजाने प्रभू को पा लिया है।4।2।56।

Hukamnama in English With Meanings

Dhhanaasaree Mehalaa 5 ||

Thripath Bhee Sach Bhojan Khaaeiaa ||

Man Than Rasanaa Naam Dhhiaaeiaa ||1||

Jeevanaa Har Jeevanaa ||

Jeevan Har Jap Saadhhasang ||1|| Rehaao ||

Anik Prakaaree Basathr Oudtaaeae ||

Anadhin Keerathan Har Gun Gaaeae ||2||

Hasathee Rathh As Asavaaree ||

Har Kaa Maarag Ridhai Nihaaree ||3||

Man Than Anthar Charan Dhhiaaeiaa ||

Har Sukh Nidhhaan Naanak Dhaas Paaeiaa ||4||2||56||

Meaning: Hey brother!  Chant the name of God (sitting) in harmony - this is real life, this is real life.  Rahu.

 Hey brother!  The person who started eating the divine name in his mind, in the heart, with the tongue, who starts eating the everlasting green name (ki), he gets peace (from Maya's craving). 1.

 The man who always prays for the divine, sings the virtues of the Lord, has (as if) worn many different (colorful) clothes (and he is enjoying these beautiful costumes). 2.

 Hey brother!  The person who is looking for the union of God in his heart (like) is enjoying the joys of riding elephants, chariots, horses. 3.

 Hey Nanak!  The man who has started meditating on the feet of the divine in his heart, that slave has found the treasure of pleasures, Lord. 4.2.56.


https://www.hukamnamaupdate.online

No comments