Hukamnama sahib 18/04/2020 From sri Darbar sahib Amritsat

Share:

Ajj Da Hukamnama Sahib Sri Darbar Sahib Amritsar Sahib, Harmandir Sahib Goldentemple, Morning Mukhwak, Date:- 18-04-20, Ang. 778




Hukamnama in Hindi With Meanings

रागु सूही छंत महला ५ घरु २    ੴ सतिगुर प्रसादि ॥ गोबिंद गुण गावण लागे ॥ हरि रंगि अनदिनु जागे ॥ हरि रंगि जागे पाप भागे मिले संत पिआरिआ ॥ गुर चरण लागे भरम भागे काज सगल सवारिआ ॥ सुणि स्रवण बाणी सहजि जाणी हरि नामु जपि वडभागै ॥ बिनवंति नानक सरणि सुआमी जीउ पिंडु प्रभ आगै ॥१॥ {पन्ना 778}
पद्अर्थ: रंगि = प्रेम रंग में। अनदिनु = हर रोज, हर वक्त। जागे = (माया के हमलों से) सचेत हो गए। संत = गुरू। भरम = भटकना। सगल = सारे। सुणि = सुन के। स्रवन = कानों से। सहजि = आत्मिक अडोलता में (टिक के)। जपि = जप के। वड भागै = बड़ी किस्मत से। जीउ = जिंद। पिंडु = शरीर।1।
अर्थ: हे भाई! जो मनुष्य प्यारे गुरू को मिल जाते हैं, वे मनुष्य परमात्मा का गुण-गान करने लग जाते हैं, परमात्मा के प्रेम-रंग में (टिक के) वह हर वक्त (माया के हमलों से) सचेत रहते हैं, (ज्यों-ज्यों) वह प्रभू के प्यार-रंग में (टिक के) सचेत होते हैं, (उनके अंदर से) सारे पाप भाग जाते हैं। हे भाई! जो मनुष्य गुरू के चरणों में लगते हैं, उनकी सारी भटकनें दूर हो जाती हैं, उनके सारे काम भी सँवर जाते हैं।

नानक विनती करता है– जो मनुष्य बहुत बड़ी किस्मत से सतिगुरू की बाणी कानों से सुन के परमात्मा का नाम जप के आत्मिक अडोलता में (टिक के परमात्मा के साथ) गहरी सांझ डालता है, वह मनुष्य मालिक प्रभू की शरण पड़ कर अपनी जिंद अपना शरीर (सब कुछ) परमात्मा के आगे (रख देता है)।1।

Hukamnama in English With Meanings

Raag Soohee Shhanth Mehalaa 5 Ghar 2

Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||

Gobindh Gun Gaavan Laagae ||

Har Rang Anadhin Jaagae ||

Har Rang Jaagae Paap Bhaagae Milae Santh Piaariaa ||

Gur Charan Laagae Bharam Bhaagae Kaaj Sagal Savaariaa ||

Sun Sravan Baanee Sehaj Jaanee Har Naam Jap Vaddabhaagai ||

Binavanth Naanak Saran Suaamee Jeeo Pindd Prabh Aagai ||1||

Meaning: Hey brother!  Human beings who meet the beloved Guru, they start praising the divine, in the love of the divine (tick), they remain alert all the time (from the attacks of Maya), (as it is)  In the love-color of the Lord (tick), they become aware, (from within) all the sins run away.  Hey brother!  All those who go under the Guru's feet, all their wanderings go away, all their works also get lost.


 Nanak begs - a man who, with great luck, listens to the divine ears of Satiguru in deep spiritual chanting of chanting (along with the divine of Tik), that human being takes refuge in the life of Lord Prabhu, his own body.  (Everything) in front of God (puts). 1.


No comments