Ajj Da Hukamnama Sahib Sri Darbar Sahib Amritsar Sahib, Harmandir Sahib Goldentemple, Morning Mukhwak, Date:- 13-03-20, Ang. 698
Hukamnama in Hindi With Meanings
जैतसरी महला ४ घरु २ ੴ सतिगुर प्रसादि ॥ हरि हरि सिमरहु अगम अपारा ॥ जिसु सिमरत दुखु मिटै हमारा ॥ हरि हरि सतिगुरु पुरखु मिलावहु गुरि मिलिऐ सुखु होई राम ॥१॥ हरि गुण गावहु मीत हमारे ॥ हरि हरि नामु रखहु उर धारे ॥ हरि हरि अम्रित बचन सुणावहु गुर मिलिऐ परगटु होई राम ॥२॥ मधुसूदन हरि माधो प्राना ॥ मेरै मनि तनि अम्रित मीठ लगाना ॥ हरि हरि दइआ करहु गुरु मेलहु पुरखु निरंजनु सोई राम ॥३॥ हरि हरि नामु सदा सुखदाता ॥ हरि कै रंगि मेरा मनु राता ॥ हरि हरि महा पुरखु गुरु मेलहु गुर नानक नामि सुखु होई राम ॥४॥१॥७॥ {पन्ना 693}
पद्अर्थ: अगम = अपहुँच। अपारा = पार रहित, बेअंत। हमारा = हम जीवों का। हरि = हे हरी! गुरि मिलिअै = अगर गुरू मिल जाए।1।
मीत हमारे = हे हीमारे मित्र! उर = हृदय। धारे = टिका के। अंम्रित = आत्मिक जीवन देने वाले। परगटु = प्रत्यक्ष।2।
मधु सूदन = (मधू राक्षस को मारने वाले) हे प्रभू! माधो = (मा+धव = माया का पति) हे हरी! प्राना = हे मेरी जिंद (के सहारे)! म्नि = मन में। तनि = हृदय में। निरंजनु = निर्लिप (निर+अंजनु। अंजन = माया की कालख)।3।
कै रंगि = के प्रेम में। राता = मगन। गुर = हे गुरू! नामि = नाम से।4।
अर्थ: हे भाई! उस अपहुँच और बेअंत परमात्मा का नाम सिमरा करो, जिसको सिमरने से हम जीवों का हरेक दुख दूर हो सकता है। हे हरी! हे प्रभू! हमें गुरू महांपुरुष मिला दे। अगर गुरू मिल जाए, तो आत्मिक आनंद प्राप्त हो जाता है।1।
हे मेरे मित्रो! परमात्मा की सिफत सालाह के गीत गाया करो, परमात्मा का नाम अपने हृदय में टिकाए रखो। परमात्मा की सिफत सालाह के आत्मिक जीवन देने वाले बोल (मुझे भी) सुनाया करो। (हे मित्रो! गुरू की शरण पड़े रहो), अगर गुरू मिल जाए, तो परमात्मा हृदय में प्रगट हो जाता है।2।
हे दूतों के नाश करने वाले! हे माया के पति! हे मेरी जिंद (के सहारे)! मेरे मन में, मेरे हृदय में, आत्मिक जीवन देने वाला तेरा नाम मीठा लग रहा है। हे हरी! हे प्रभू! (मेरे पर) मेहर कर, मुझे वह महापुरुष गुरू मिला जो माया के प्रभाव से ऊपर है।3।
हे भाई! परमात्मा का नाम सदा सुख देने वाला है। मेरा मन उस परमात्मा के प्यार में मस्त रहता है। हे नानक! (कह–) हे हरी! मुझे गुरू महापुरुख मिला। हे गुरू! (तेरे बख्शे) हरी-नाम में जुड़ने से आत्मिक आनंद मिलता है।4।1।7।
Hukamnama in English With Meanings
Jaithasaree Mehalaa 4 Ghar 2
Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||
Har Har Simarahu Agam Apaaraa ||
Jis Simarath Dhukh Mittai Hamaaraa ||
Har Har Sathigur Purakh Milaavahu Gur Miliai Sukh Hoee Raam ||1||
Har Gun Gaavahu Meeth Hamaarae ||
Har Har Naam Rakhahu Our Dhhaarae ||
Har Har Anmrith Bachan Sunaavahu Gur Miliai Paragatt Hoee Raam ||2||
Madhhusoodhan Har Maadhho Praanaa ||
Maerai Man Than Anmrith Meeth Lagaanaa ||
Har Har Dhaeiaa Karahu Gur Maelahu Purakh Niranjan Soee Raam ||3||
Har Har Naam Sadhaa Sukhadhaathaa ||
Har Kai Rang Maeraa Man Raathaa ||
Har Har Mehaa Purakh Gur Maelahu Gur Naanak Naam Sukh Hoee Raam ||4||1||7||
Meaning: Hey brother! Simmer the name of that abducted and unending God, by which we can remove all the miseries of our lives. Hey green! Hey god Give us Guru Mahapurush. If a Guru is found, then spiritual bliss is attained. 1.
Hey my friends Sing the song of the divine salah, keep the divine name in your heart. Speak (even to me) the soul-giving life of Salah, who is divine. (O Friends! Stay sheltered by the Guru), If the Guru is found, then God is revealed in the heart. 2.
O messengers who perish! Hey Maya's husband! O my life! In my heart, in my heart, your name giving spiritual life seems sweet. Hey green! Hey god Meher (on me), I found the great master who is above the influence of Maya. 3.
Hey brother! The name of God is always pleasing. My mind remains in love with that God. Hey Nanak! (Say–) Hey green! I got Guru Mahapurkh. Hey Master! (Tere Bakshe) Joining Hari-Naam brings spiritual bliss. 4.1.7.
Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||
Har Har Simarahu Agam Apaaraa ||
Jis Simarath Dhukh Mittai Hamaaraa ||
Har Har Sathigur Purakh Milaavahu Gur Miliai Sukh Hoee Raam ||1||
Har Gun Gaavahu Meeth Hamaarae ||
Har Har Naam Rakhahu Our Dhhaarae ||
Har Har Anmrith Bachan Sunaavahu Gur Miliai Paragatt Hoee Raam ||2||
Madhhusoodhan Har Maadhho Praanaa ||
Maerai Man Than Anmrith Meeth Lagaanaa ||
Har Har Dhaeiaa Karahu Gur Maelahu Purakh Niranjan Soee Raam ||3||
Har Har Naam Sadhaa Sukhadhaathaa ||
Har Kai Rang Maeraa Man Raathaa ||
Har Har Mehaa Purakh Gur Maelahu Gur Naanak Naam Sukh Hoee Raam ||4||1||7||
Meaning: Hey brother! Simmer the name of that abducted and unending God, by which we can remove all the miseries of our lives. Hey green! Hey god Give us Guru Mahapurush. If a Guru is found, then spiritual bliss is attained. 1.
Hey my friends Sing the song of the divine salah, keep the divine name in your heart. Speak (even to me) the soul-giving life of Salah, who is divine. (O Friends! Stay sheltered by the Guru), If the Guru is found, then God is revealed in the heart. 2.
O messengers who perish! Hey Maya's husband! O my life! In my heart, in my heart, your name giving spiritual life seems sweet. Hey green! Hey god Meher (on me), I found the great master who is above the influence of Maya. 3.
Hey brother! The name of God is always pleasing. My mind remains in love with that God. Hey Nanak! (Say–) Hey green! I got Guru Mahapurkh. Hey Master! (Tere Bakshe) Joining Hari-Naam brings spiritual bliss. 4.1.7.
https://www.hukamnamaupdate.online
Waheguru jii
ReplyDelete