Ajj da Hukamnama sri Darbar sahib Amritsar, Harmandir sahib Goldentemple, morning Mukhwak, Date 02-03-20, Ang.
Hukamnama & meaning in Hindi
टोडी महला ५ ॥ सतिगुर आइओ सरणि तुहारी ॥ मिलै सूखु नामु हरि सोभा चिंता लाहि हमारी ॥१॥ रहाउ ॥ अवर न सूझै दूजी ठाहर हारि परिओ तउ दुआरी ॥ लेखा छोडि अलेखै छूटह हम निरगुन लेहु उबारी ॥१॥ सद बखसिंदु सदा मिहरवाना सभना देइ अधारी ॥ नानक दास संत पाछै परिओ राखि लेहु इह बारी ॥२॥४॥९॥ {पन्ना 713}
अर्थ: हे गुरू! मैं तेरी शरण आया हूँ। मेरी चिंता दूर कर (मेहर कर, तेरे दर से मुझे) परमात्मा का नाम मिल जाए, (यही मेरे वास्ते) सुख (है, यही मेरे वास्ते) शोभा (है)।1। रहाउ।
हे प्रभू! (मैं अन्य आसरों की तरफ से) हार के तेरे दर पर आ पड़ा हूँ, अब मुझे और कोई आसरा नहीं सूझता। हे प्रभू! हम जीवों के कर्मों का लेखा ना कर, हम तभी सुर्खरू हो सकते हैं, अगर हमारे कर्मों का लेखा ना किया जाए। हे प्रभू! हम गुणहीन जीवों को (विकारों से तू खुद) बचा ले।1।
हे भाई! परमात्मा सदा बख्शिशें करने वाला है, सदा मेहर करने वाला है, वह सब जीवों को आसरा देता है। हे दास नानक! (तू भी आरजू कर और कह–) मैं गुरू की शरण आ पड़ा हूँ, मुझे इस जनम में (विकारों से) बचाए रख।2।4।9।
पद्अर्थ: सतिगुर = हे गुरू! लाहि = दूर कर।1। रहाउ।
अवर ठाहर = कोई और आसरा। हारि = हार के। तउ दुआरी = तेरे दर पे। अलेखै = बिना लेखा किए। छूटह = हम सुर्खरू हो सकते हैं। निरगुन = गुणहीन। लेहु उबारी = उबार लो।1।
सद = सदा। बखसिंदु = बख्शिश करने वाला। देइ = देता है। अधारी = आसरा। संत पाछै = गुरू की शरण। इह बारी = इस बार, इस जनम में।2।
Hukamnama & meaning in English
Ttoddee Mehalaa 5 ||Sathigur Aaeiou Saran Thuhaaree ||Milai Sookh Naam Har Sobhaa Chinthaa Laahi Hamaaree ||1|| Rehaao ||Avar N Soojhai Dhoojee Thaahar Haar Pariou Tho Dhuaaree ||Laekhaa Shhodd Alaekhai Shhootteh Ham Niragun Laehu Oubaaree ||1||Sadh Bakhasindh Sadhaa Miharavaanaa Sabhanaa Dhaee Adhhaaree ||Naanak Dhaas Santh Paashhai Pariou Raakh Laehu Eih Baaree ||2||4||9||
Meaning: Oh Master! I have come to your shelter. Take away my worries (please me, at your rate) to get the name of God, (this is for me) happiness (this is what is for me). Rahu.
Hey god (From other Asanas) I have come at your rate of defeat, now I do not think of any other hope. Hey god We cannot account for the deeds of living beings, we can be famous only if our deeds are not accounted for. Hey god We should save the poor creatures (you yourself from the vices). 1.
Hey brother! God is always a spear, always a benefactor, he gives shelter to all living beings. Hey Das Nanak! (You too do Arju Kar and say-) I have come to the Guru's shelter, protect me from (vices) in this birth. 2.4.
Meaning: Oh Master! I have come to your shelter. Take away my worries (please me, at your rate) to get the name of God, (this is for me) happiness (this is what is for me). Rahu.
Hey god (From other Asanas) I have come at your rate of defeat, now I do not think of any other hope. Hey god We cannot account for the deeds of living beings, we can be famous only if our deeds are not accounted for. Hey god We should save the poor creatures (you yourself from the vices). 1.
Hey brother! God is always a spear, always a benefactor, he gives shelter to all living beings. Hey Das Nanak! (You too do Arju Kar and say-) I have come to the Guru's shelter, protect me from (vices) in this birth. 2.4.
https://www.hukamnamaupdate.online
No comments