Darbar sahib Hukamnama 17/03/2021 Amritsar sahib Golden temple

Share:

 

Hukamnama sahib from sri Darbar sahib Amritsar, 17/03/2021, morning Mukhwaak, Ang No.621



Arth in English

Sorat'h, Fifth Mehl, Third House, Chau-Padas:

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Meeting with the council, my doubts were not dispelled.

The chiefs did not give me satisfaction.

I presented my dispute to the noblemen as well.

But it was only settled by meeting with the King, my Lord. ||1||

Now, I do not go searching anywhere else,

Because I have met the Guru, the Lord of the Universe. ||Pause||

When I came to God's Darbaar, His Holy Court,

Then all of my cries and complaints were settled.

Now that I have attained what I had sought,

Where should I come and where should I go? ||2||

There, true justice is administered.

There, the Lord Master and His disciple are one and the same

The Inner-knower, the Searcher of hearts, knows.

Without our speaking, He understands. ||3||

He is the King of all places.

There, the unstruck melody of the Shabad resounds.

Of what use is cleverness when dealing with Him?

Meeting with Him, O Nanak, one loses his self-conceit. ||4||1||51||

Arth in Hindi

 परिषद के साथ बैठक करके, मेरी शंका दूर नहीं हुई।

 प्रमुखों ने मुझे संतुष्टि नहीं दी।

 मैंने महानायकों को अपना विवाद प्रस्तुत किया।

 लेकिन यह केवल राजा, मेरे भगवान के साथ बैठक द्वारा तय किया गया था।  || १ ||

 अब, मैं कहीं और खोज नहीं करता,

 क्योंकि मेरे पास गुरु, ब्रह्मांड के भगवान हैं।  || ठहराव ||

 जब मैं परमेश्‍वर के दरबार, उनके पवित्र दरबार में आया,

 फिर मेरे सभी रोएं और शिकायतें निपट गईं।

 अब जब मैंने जो चाहा था वह पा लिया है,

 मुझे कहां आना चाहिए और कहां जाना चाहिए?  || २ ||

 वहां, सच्चा न्याय दिलाया जाता है।

 वहां, भगवान गुरु और उनके शिष्य एक ही हैं

 इनर-ज्ञाता, दिलों की खोजकर्ता, जानता है।

 हमारे बोलने के बिना, वह समझता है।  || ३ ||

 वह सभी स्थानों का राजा है।

 वहाँ, शबद का अप्रकट राग गूंजता है।

 उसके साथ काम करते समय चतुराई किस उपयोग की है?

 हे नानक के साथ मिलकर, वह अपनी आत्ममुग्धता खो देता है।  || ४ || १ || ५१ ||

Hukamnama sahib in English

Sorath Mehalaa 5 Ghar 3 Choupadhae

Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||

Mil Panchahu Nehee Sehasaa Chukaaeiaa ||

Sikadhaarahu Neh Patheeaaeiaa ||

Oumaraavahu Aagai Jhaeraa ||

Mil Raajan Raam Nibaeraa ||1||

Ab Dtoodtan Kathahu N Jaaee ||

Gobidh Bhaettae Gur Gosaaee || Rehaao ||

Aaeiaa Prabh Dharabaaraa ||

Thaa Sagalee Mittee Pookaaraa ||

Labadhh Aapanee Paaee ||

Thaa Kath Aavai Kath Jaaee ||2||

Theh Saach Niaae Nibaeraa ||

Oohaa Sam Thaakur Sam Chaeraa ||

Antharajaamee Jaanai ||

Bin Bolath Aap Pashhaanai ||3||

Sarab Thhaan Ko Raajaa ||

Theh Anehadh Sabadh Agaajaa ||

This Pehi Kiaa Chathuraaee ||

Mil Naanak Aap Gavaaee ||4||1||51||

Hukamnama sahib in Hindi



सोरठि महला ५ घरु ३ चउपदे

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

मिलि पंचहु नही सहसा चुकाइआ ॥

सिकदारहु नह पतीआइआ ॥

उमरावहु आगै झेरा ॥

मिलि राजन राम निबेरा ॥१॥

अब ढूढन कतहु न जाई ॥

गोबिद भेटे गुर गोसाई ॥ रहाउ ॥

आइआ प्रभ दरबारा ॥

ता सगली मिटी पूकारा ॥

लबधि आपणी पाई ॥

ता कत आवै कत जाई ॥२॥

तह साच निआइ निबेरा ॥

ऊहा सम ठाकुरु सम चेरा ॥

अंतरजामी जानै ॥

बिनु बोलत आपि पछानै ॥३॥

सरब थान को राजा ॥

तह अनहद सबद अगाजा ॥

तिसु पहि किआ चतुराई ॥

मिलु नानक आपु गवाई ॥४॥१॥५१॥

No comments